Archive for October, 2009

Please Teach Me 4 (EN-US)

October 27, 2009

As promised, here it is, the 4th volume in the Please Teach Me series. In my opinion, there isn’t anything particularly special about this issue, but it sure brings me good memories, and I hope it feels the same for all you guys.

This edition, like the previous ones, is almost devoid of any meaningful story, and instead focuses on the lewd acts themselves, leaving little to think about, and even less to our imaginations. The second chapter tries to “spice things up” by adding a bit of plot, in a “what if” sense.  Well, we can’t really complain, can we? The authors themselves have stated that this is a series intended for “practical uses” so…

As for the rest, if it was their objective, they did a good job of portraying Sakura as a slut. I’m not particularly happy to see things unfold like that for a character I’ve grown to love, but maybe I was expecting too much from a doujin like this…

Anyway, without further ado:

Download: Rapidshare / Megaupload / 4shared

This was a rather quick translation, as the “plot” (as short as it may have been) was simple enough to translate, and the “rough” nature of the doujin didn’t require any kind of fine editing, so it saved me a lot of time and effort. I still don’t know if it was really easy in itself or if my skills have improved somehow. Guess I’ll leave that to popular opinion.

As for if I’ll translate the following volume, I don’t know yet. While I have seen the 5th one around (and happen to own a copy), I really haven’t taken the time to see if it is worth a translation.

And about the next project…. Hmm… maybe the 10th chapter of Onna no ko nado Boshuuchuu? Does anyone else have a better idea?

As always, comments and suggestions are welcome.

[Project] Onna no Ko nado Boshuuchuu c09

October 16, 2009

Ok, so here it is: the 9th chapter as you folks requested. Surprisingly, I got it done rather quickly… Guess that’s what happens when you get a day off work.

This story is about Anamiya (first name not mentioned), a news anchor for a broadcast company. She has serious problems with live news broadcasts, so she has to find a way to improve her “skills”, and obviously that way involves some rather “unorthodox” methods.

Download: Rapidshare / Megaupload / 4shared

The story is quite interesting, specially if compared to the previous chapter. I specially like the way this one is more “story oriented”, as it allows for more wordplay and creativity. By the way, if any of you compare this to the originals you’ll probably notice I took some “liberties” with some parts of the story. But keep in mind, I didn’t change the story in any way. See it more as an “adaptation” rather than a direct translation of the originals.

Most of the time, some things that in japanese can be said with 2 words require a whole sentence in english to convey the same meaning. So, rather than writing a direct translation of the expression and ruining the mood and flow of the story, or including a long explanation somewhere in the page, I prefer to “rewrite” it in a way that makes more sense in english and feels more “natural” to the readers.

Another thing, I’m trying my best to improve my editing skills, and make the mangas closer to a “professional” edit as possible (I’m not a pro graphic designer, mind you). However, that takes an awful lot of time and that reflects in the time I take to release something new. Today I wasted about a whole hour on a single page, because I just HAD to make the background as close to the original as possible, and make the text in english blend perfectly with the scenery. A friend of mine told me such effort is not really necessary, as people usually don’t pay attention to such details (specially in this kind of manga), but still…

I really don’t know how you feel about those 2 issues, but feel free to tell me in the comments.

Ah, just one more thing: a friend of mine suggested I start taking comissions. I really don’t know how that’d work, but if any of you are interested, feel free to contact me.

So, that’s all for now. =)

PS: The next project will be Please Teach Me 4 unless people object to that.

[Project] Onna no Ko nado Boshuuchuu c08

October 6, 2009

Ok, this one was rather quick, I guess.

I’d like to thank everyone for the support and kind words in a moment of need, it gave me the motivation to start working on this again. Now if I just had people so helpful with other issues in my life… ^^’

So, without further ado:

This chapter tells the story of Kotomi and her mother, whose house was invaded by people from the depths of the earth. I guess that you can already imagine what will happen to them…

This story wasn’t particularly interesting, and it looked “sillier” than the average ones, but don’t worry, the book seems to get better from now on.

Download: Rapidshare / Megaupload / 4shared

Also, I’d like to introduce a new “feature” here in the blog. In order to prevent files from being taken down from the server and/or me losing another backup due to stupidity and/or HD failures, and because some people seem to love their loli but hate Rapidshare, I’ve set “mirrors” to all translations on Megaupload and 4shared. I’ll soon edit the posts of the past translations to add the new links, ok?

Also, special thanks to Azure Xuchilbara and JukanX for sending me the files I needed on such short notice. You guys rock!! ^^

I’m still looking for Hamtaro and Digimon doujins, so if you have any you like feel free to send them over. I might even translate them one day.

Oh, and I’d like to ask you guys about what translation I should do next, I don’t know if I should keep on with the next chapter, or if I should stop and do another doujin (probably Please Teach me 4) to change the pace for a bit. So feel free to vote below:

I’ll leave this up until about Tuesday next week, when I’ll start working on whatever you guys decide.

Just one more thing: I was thinking about adding something else to the site, maybe a “FAQ” section, so if you have anything you’d like to ask me, feel free to send me an e-mail: rizeltrans_at_gmail.com (substitute _at_ for @). If I think it is a good question and of general interest, I’ll consider builidng a FAQ.

Guess that’s all for now. Have fun. =)

Death and Rebirth

October 5, 2009

Hi folks. I know I haven’t updated this in quite a while, but things have been quite chaotic lately.

Those closer to me probably already know, but I’ve moved to another city, and in doing so, spent a whole month without internet, and no time or patience to work on things. Work has been quite demanding lately, and the long hours leave me tired and with no free time to think about anything.

Furthermore, I’m going through one of the worst depressive periods I’ve had in years, so it’s hard to find the motivation to do anything but the strictly necessary for my life here. Even so, I’ll try to stay alive and do some activities here and there to keep me thinking people need me for some things (not that any of you care about that, anyway).

And to put a cherry on top of all that, my HD crashed this week, and with that I lost my previous translations, the one I was working on, and all my loli stuff, that I had been carefully collecting since I was 12 years old… I feel like a part of me just died with what I had, but as sad as it is, life goes on and I have no choice but to start all over.

Physical backups: not only for show anymore

Physical "backups": not just for show anymore

Even so, I had some rare doujins, and some other things that people don’t distribute “freely” around anymore, as the “golden age” of the loli boards is now long gone. As such, I’ll have to scavenge whatever doujins I used to have before if I want to keep on translating.

In any case, there are some things I need more “urgently”, so if anyone could provide me or help me find those, it’d be of great help:

– A good version of Onna no ko nado Boshuuchuu (the one I got is missing pages)

– A torrent, or pack of Chokudokan doujins (want to work on Please Teach me 4 and 5 sometime in the future)

-Hamtaro doujins (I had a couple that had “interesting” stories to translate)

-Digimon doujins (there was a pack somewhere, but those things are never around when we need them, eh?)

And here is a sneak peek of the chapter I’m working on (and had to start over), so that you guys don’t go out saying I just ask for stuff and give nothing in return:

Click for full size

Click for full size

Well, that’s it for now. This chapter is not particularly interesting (specially if compared to the first ones), but as I said, can’t get picky halfway through. I’ll try to finish it by this weekend, but as people say, “it’ll be done when it’s done”.